Vou esperar a lua voltar
Eu quero entrar na mata aê Eu vou tirar madeira boa Pro meu berimbau fazer Eu vou Vou esperar a lua voltar Eu quero entrar na mata ê Eu vou tirar madeira boa Pro meu berimbau fazer Madeira boa é como a amizade É difícil de se encontrar Amizade eu guardo no peito E da madeira vou fazer meu berimbau Eu vou Vou esperar a lua voltar Eu quero entrar na mata ê Eu vou tirar madeira boa Pro meu berimbau fazer Se Mestre Bimba estivesse aqui Pra me ensinar escolher madeira Eu entrava agora na mata Tirava ipê e pau pereira Eu vou Vou esperar a lua voltar Eu quero entrar na mata ê Eu vou tirar madeira boa Pro meu berimbau fazer A noite vem eu entro na mata Lua clareia vou procurar Jequitibá e massaranduba O guatambu eu devo achar Eu vou Vou esperar a lua voltar Eu quero entrar na mata ê Eu vou tirar madeira boa Pro meu berimbau fazer Na velha África se usava o Ungo Nas grandes festas religiosas O quijenge é um dialeto Umbundo É o berimbau que conquistou o mundo Eu vou Vou esperar a lua voltar Eu quero entrar na mata ê Eu vou tirar madeira boa Pro meu berimbau fazer Na lua cheia vou colher os frutos E na minguante eu tiro a madeira Vou para fazer meu berimbau Vou para tocar na capoeira Eu vou Vou esperar a lua voltar Eu quero entrar na mata ê Eu vou tirar madeira boa Pro meu berimbau fazer |
I’ll wait for the moon to return
I want to enter the bush I will take good wood To make my berimbau I will I’ll wait for the moon to return I want to enter the bush I will take good wood To make my berimbau Good wood is like friendship It’s difficult to find Friendship I keep in my chest And with the wood I’ll make my berimbau I will I’ll wait for the moon to return I want to enter the bush I will take good wood To make my berimbau If Mestre Bimba would have been here To teach me how to choose wood I would enter the bush right away Would take ipê and pereira wood I’ll go I’ll wait for the moon to return I want to enter the bush I will take good wood To make my berimbau The night comes I walk into the bush The moon shines I will search Jequitibá and maçaranduba The guatambu I must find I’ll go I’ll wait for the moon to return I want to enter the bush I will take good wood To make my berimbau In old Africa Ungo was used In the great religious festivals The quijenge is a Umbundo dialect It is the berimbau that conquered the world I’ll go I’ll wait for the moon to return I want to enter the bush I will take good wood To make my berimbau In the full moon I will reap the rewards And as it dwindles I take the wood I’ll go make my berimbau To play in capoeira I’ll go I’ll wait for the moon to return I want to enter the bush I will take good wood To make my berimbau |
1 Comment
-
Author
Pirulito 3 years ago
Latest Updates
music
- ♫ Capoeira Tá No Meu DNA ♫
- ♫ Varanda Boa Deu Sala Para Vadiar ♫
- ♫ Meu Patua (Mestre Casquinha) ♫
- ♫ Dona Da Casa Me Da Licença ♫
- ♫ Dona Maria, Como Vai Você ♫
- ♫ Ai ai ai doutor ♫
- ♫ Barauna Caiu ♫
- ♫ Tava lá na beira do Cais ♫
- ♫ Le le le Baiana ♫
- ♫ Tem Areia ♫
- ♫ Berimbau de Mestre Waldemar (Boa …
- ♫ Capoeira Pula Moita (Mestre Barrã…
- ♫ Ginga menina ♫
- ♫ Ai meu tempo (Mestre Suassuna) ♫
- ♫ Eu Caminhei Meu Mano (Author: Mes…
- ♫ Eu Vou Chamar Barravento (Contra-…
- ♫ Eu Vim Aqui Foi Pra Vadiar (Mestr…
- ♫ A hora é essa ♫
- ♫ Na Beira Do Cais (Mestre Fanho) ♫
- ♫ O Navio Vai Navegar (Prof. Pernã)…
- ♫ Seu Zé Foi Na Venda (Author: Prof…
- ♫ Iaiá Ioiô (Edson Show) ♫
- ♫ Maracangalha ♫
- ♫ Aidê Negra Africana ♫
- ♫ Abalou Capoeira Abalou (DJ Capuer…
Recent Comments
- Pirulito on ♫ Eu Vou Chamar Barravento (Contra-Mestre Sinistro) ♫
- Pirulito on ♫ Abalou Capoeira Abalou (DJ Capuera) ♫
- Pirulito on ♫ Eu Caminhei Meu Mano (Author: Mestre Tamanduá) ♫
- Pirulito on ♫ Viola le le (Mestre Mandela) ♫
- Pirulito on ♫ Angola Chama Seu Povo (Mestre Pernalonga) ♫